日本語訳が敬語
英語今日:6 hit、昨日:13 hit、合計:541 hit
最高ランク : 1 , 更新: 2017/07/08 17:39:57
何故なんだろう?
友達との会話で敬語使うとか意味わからん。
I visited Korea with my aunt in early April.
私は4月の初めに叔母と韓国へ行きました。←
なんか敬語なんだよなぁ。←
てか日本語訳す必要性←
Ao
2017/07/09 3:00:38 違反報告 リンク
- ログイン
- 投稿ランキング
-
1.
先生
あるある
放送の声が無駄に大きい人 by.Rinoko
2024/05/14 2:00:36 -
2.
くっそどうでもいいけど伝えたいこと
あるある
ULOGの背景設定を投稿やめてから知った by.まかろん
2024/05/14 4:01:21 -
3.
クラスに一人はいる奴
あるある
優等生 by.まかろん
2024/05/13 16:03:30 -
4.
BL
あるある
二人とも身長高いし、体型良すぎ。 by.ネヴァライス
2024/05/14 1:52:01 -
5.
キャンプ
あるある
5年のキャンプ、毎回カレー以外はメシ変わる by.音湖
2024/05/14 0:41:07 - もっとみる
- ユーザランキング
-
1.
Rinoko
210 Point -
2.
ふらいのえび🍤【売物件】
111 Point -
3.
ネヴァライス
91 Point - もっとみる